Le Seigneur des Anneaux JCE
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


Forum Francophone du jeu de carte évolutif Le Seigneur des Anneaux
 
PortailDernières imagesAccueilRechercherSdA JCE TVConnexionS'enregistrer
Le Deal du moment : -29%
PC portable – MEDION 15,6″ FHD Intel i7 ...
Voir le deal
499.99 €

Partagez

Nouvelle traduction Le Silmarillion

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas
AuteurMessage
Skyvagrant
Homme du Pays de Dun
Skyvagrant


Date d'inscription : 08/06/2020
Age : 33
Localisation : Herrlisheim

Résultats Défis
Défis réussis:
Nouvelle traduction Le Silmarillion Left_bar_bleue0/0Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty_bar_bleue  (0/0)

Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty
MessageSujet: Nouvelle traduction Le Silmarillion Nouvelle traduction Le Silmarillion EmptyMer 24 Juin 2020 - 22:01
Bonsoir tout le monde,

Je ne sais pas s'il y a des fans de la traduction de Daniel Lauzon ici mais je viens de voir qu'une nouvelle traduction du Silmarillion
va sortir courant 2021 !
L'éditeur a balancé l'info sur twitter.
https://www.actusf.com/detail-d-un-article/le-silmarillion-retraduit-pour-2021

Voilà, je voulais partager l'info au cas où Pipe
Je sais que les traductions de Lauzon ne font pas l'unanimité mais perso ça me hype Very Happy Very Happy Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Marcelf
Dúnedain de Minas Tirith
Marcelf


Date d'inscription : 07/07/2017
Age : 43
Localisation : La (Franche-)Comté

Résultats Défis
Défis réussis:
Nouvelle traduction Le Silmarillion Left_bar_bleue0/0Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty_bar_bleue  (0/0)

Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Le Silmarillion Nouvelle traduction Le Silmarillion EmptyJeu 25 Juin 2020 - 11:05
Merci pour l'info!

Je fais partie de ceux qui n'ont pas accroché à la nouvelle traduction du sda à cause de la confusion entraînée par les changements de noms propres... Mais pour le Silmarillion, ça m'intéresse, vu qu'on est moins habitué aux noms propres de la première traduction. Si ça peut rendre la lecture un peu moins difficile, je prends!
Revenir en haut Aller en bas
https://aventuresmarcosolo.wordpress.com/
rakgen
Mineur de la Moria
rakgen


Date d'inscription : 17/01/2014

Résultats Défis
Défis réussis:
Nouvelle traduction Le Silmarillion Left_bar_bleue0/0Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty_bar_bleue  (0/0)

Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Le Silmarillion Nouvelle traduction Le Silmarillion EmptyJeu 25 Juin 2020 - 15:13
Marcelf a écrit:
Merci pour l'info!

Je fais partie de ceux qui n'ont pas accroché à la nouvelle traduction du sda à cause de la confusion entraînée par les changements de noms propres... Mais pour le Silmarillion, ça m'intéresse, vu qu'on est moins habitué aux noms propres de la première traduction. Si ça peut rendre la lecture un peu moins difficile, je prends!

je suis pas sur d'accrocher dans mon cas. Ayant déjà lu le Silmarillion, ce n'était déjà pas facile de s'y retrouver avec toutes les générations d'elfes , d'hommes et de nains. Donc si en plus, on va tout changer avec la nouvelle traduction, alors non merci.
Notons que je ne remet pas du tout en question la qualité de cette nouvelle traduction (vu que je ne m'y suis pas plongé). Juste que je ne pense pas que je le lirais.

En tout cas, merci pour l'info Smile
Revenir en haut Aller en bas
Barad-Mou
Protecteur de la Lorien
Barad-Mou


Date d'inscription : 21/04/2020

Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Le Silmarillion Nouvelle traduction Le Silmarillion EmptyJeu 25 Juin 2020 - 16:05
Si vous avez aimé le Silmarillion, je recommande chaudement la Chute de Gondolin, qui donne un version bien plus longue et dantesque de la chute de Turgon et de la fuite de Tuor. Certainement de quoi faire un bon scenario fanmade, un peu dans la lignée du siège de Cair Andros.
Revenir en haut Aller en bas
Skyvagrant
Homme du Pays de Dun
Skyvagrant


Date d'inscription : 08/06/2020
Age : 33
Localisation : Herrlisheim

Résultats Défis
Défis réussis:
Nouvelle traduction Le Silmarillion Left_bar_bleue0/0Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty_bar_bleue  (0/0)

Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Le Silmarillion Nouvelle traduction Le Silmarillion EmptyJeu 25 Juin 2020 - 16:45
Perso, j'accroche vraiment bien à la nouvelle traduction, je la trouve plus fluide.
C'est vrai que le changement de certains noms est déroutant au début mais j'ai réussi à m'y faire plutôt rapidement ^^
Et surtout, je trouve que les différences dans la façon de s'exprimer des personnages est mieux retranscrite (Sam a un côté beaucoup plus terre à terre dans ses paroles que Frodo par exemple, et les rohirims n'en parlons pas ^^).

Enfin ça ne reste que mon avis perso, on ne discute pas les gouts et les couleurs de chacun Wink

Pour ce qui est de la traduction du Silmarillion, je ne pense pas que beaucoup de noms vont changer.
En réalité, déjà dans le Hobbit ou le SDA, les noms qui changent sont ceux retranscrits depuis la langue commune et donc traduits en français depuis l'anglais (en partant du postulat que Tolkien n'était déjà à la base qu'un traducteur en anglais d'un texte lui parvenant d'une autre langue, la fameuse langue commune), ça commence à faire fumer les cerveaux Rolling Eyes

Or, dans le Silmarillion, on a beaucoup affaire à des noms ne pouvant être traduits, comme les noms Noldor, ou même les Ainurs Wink
J'ai donc quand même bon espoir que ça ne nous chamboule pas trop par rapport à la traduction actuelle.

Ce que j'attends réellement en revanche, c'est la correction des (trop) nombreuses erreurs de traduction présentes dans l'oeuvre que nous connaissons actuellement, notamment l'édition Pocket. Des noms qui sont erronés, ou pire inversés par exemple  study
Y a qu'à voir rien que sur ce fil de discussion dédié à ces erreurs:
https://forums.archivesdegondor.net/index.php?topic=1757.0

Voilà, voilà, loin de moi l'idée de vouloir imposer ma science ou mes idées hein, je ne fais qu'exposer mon ressenti Pipe Pipe Pipe

Et pour la chute de Gondolin, ça fait un moment qu'il me fait de l'oeil, je vais surement bientôt me laisser tenter oui Very Happy
Il y aussi Beren et Luthien qui me fait envie mais avant de dépenser à droite et à gauche, j'attends déjà de compléter un peu ma collection de cartes ^^
Revenir en haut Aller en bas
Barad-Mou
Protecteur de la Lorien
Barad-Mou


Date d'inscription : 21/04/2020

Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Le Silmarillion Nouvelle traduction Le Silmarillion EmptyVen 26 Juin 2020 - 8:33
En tout cas, c'est une bonne nouvelle, l'éditeur ne laisse pas dormir le catalogue. Une fois les nouvelles traductions réalisées, peut-être reprendra-t'il la traduction des 7 volumes restants de l'Histoire de la Terre du Milieu?
Revenir en haut Aller en bas
Marcelf
Dúnedain de Minas Tirith
Marcelf


Date d'inscription : 07/07/2017
Age : 43
Localisation : La (Franche-)Comté

Résultats Défis
Défis réussis:
Nouvelle traduction Le Silmarillion Left_bar_bleue0/0Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty_bar_bleue  (0/0)

Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Le Silmarillion Nouvelle traduction Le Silmarillion EmptyVen 26 Juin 2020 - 8:41
Merci pour le conseil de lecture de la Chute de Gondolin! Moi aussi il me faisait de l'oeil depuis un moment, mais je me demandais ce qu'il apportait par rapport aux versions qu'on a déjà.

Du coup Barad-Mou tu conseilles aussi Beren et Luthien ?
Revenir en haut Aller en bas
https://aventuresmarcosolo.wordpress.com/
Claybrook
Garde de la Cité Blanche
Claybrook


Date d'inscription : 25/07/2016
Age : 42

Résultats Défis
Défis réussis:
Nouvelle traduction Le Silmarillion Left_bar_bleue0/0Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty_bar_bleue  (0/0)

Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Le Silmarillion Nouvelle traduction Le Silmarillion EmptyMar 11 Aoû 2020 - 12:03
Tout comme Skyvagrant, j'apprécie énormément la nouvelle traduction. Le trouble lié au changement de certains noms bouleverse certes quelques habitudes mais on gagne tellement en fluidité et en plaisir de lecture!

Personnellement, oui, je recommande La Chute de Gondolin et Beren et Luthien. Dans la lignée des Enfants de Hurin, ils simplifient et facilitent l'accès à certains textes.
Revenir en haut Aller en bas
Barad-Mou
Protecteur de la Lorien
Barad-Mou


Date d'inscription : 21/04/2020

Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Le Silmarillion Nouvelle traduction Le Silmarillion EmptyMar 11 Aoû 2020 - 12:30
Marcelf a écrit:
Merci pour le conseil de lecture de la Chute de Gondolin! Moi aussi il me faisait de l'oeil depuis un moment, mais je me demandais ce qu'il apportait par rapport aux versions qu'on a déjà.

Du coup Barad-Mou tu conseilles aussi Beren et Luthien ?

Beren et Luthien, de mémoire, c'est un peu plus redondant avec ce qui se trouve dans les Lais du Beleriand, et il y a plus de versions de travail qui sont présentées. Ceci-dit, l'histoire est fondamentale : la naissance de la branche semi-elfe (Earendil, Elrond, Elros, Aragorn/Arwen découle de cette histoire), la malédiction des Hauts-Elfes par rapport aux Silmarils, la question de la mort. Et pour les philologues, avoir le récit en prose et en vers est un délice. Et puis, la rencontre entre Beren et Luthien est quasi biographique, en tout cas inspirée d'un moment entre Tolkien et sa femme Edith. Au point que leurs tombes respectives indiquent ces deux prénoms m'a-t'on dit.

Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty
MessageSujet: Re: Nouvelle traduction Le Silmarillion Nouvelle traduction Le Silmarillion Empty
Revenir en haut Aller en bas

Nouvelle traduction Le Silmarillion

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut
Page 1 sur 1

Sujets similaires

-
» Un avis sur la nouvelle traduction des livres ?
» traduction en Sindarin
» traduction FR des manuels ?
» Traduction First Age en français
» Erreur de traduction sur "Sentier des Hommes des Bois"

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Seigneur des Anneaux JCE :: Le Poney Fringant :: Le coin des fans-