| Traduction First Age en français | |
|
|
Auteur | Message |
---|
phosgene Champion de France 2016 et Marchand de Tapis
Date d'inscription : 10/03/2015 Age : 32 Localisation : paris
Résultats Défis Défis réussis: (1/14)
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Ven 5 Fév 2016 - 11:48 | | | Plus je regarde les cartes que tu mets plus je me dis que le design est fidèle et retransmet bien l'idée du bouquin Oo
Encore merci pour votre travail ! _________________ Marchand de Tapis officiel depuis 2016, Grand ami des nains !
|
|
| |
Ealenthis Protecteur de la Lorien
Date d'inscription : 21/12/2014 Age : 41 Localisation : Valence
Résultats Défis Défis réussis: (0/0)
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Ven 5 Fév 2016 - 15:08 | | | Tout ça me donne vraiment envie de relire le Silmarillon Les illustrations sont superbes pour du fan-made, rien à envier au cartes officielles. Si vous voulez un coup de main pour la relecture ou pour avancer dans la traduction, pas de soucis |
|
| |
phosgene Champion de France 2016 et Marchand de Tapis
Date d'inscription : 10/03/2015 Age : 32 Localisation : paris
Résultats Défis Défis réussis: (1/14)
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Ven 5 Fév 2016 - 15:39 | | | - Ealenthis a écrit:
- Tout ça me donne vraiment envie de relire le Silmarillon
Les illustrations sont superbes pour du fan-made, rien à envier au cartes officielles.
Si vous voulez un coup de main pour la relecture ou pour avancer dans la traduction, pas de soucis Ceci n'est que mon avis mais accroche toi dans les 50 premières pages, après tu es absorbé ! _________________ Marchand de Tapis officiel depuis 2016, Grand ami des nains !
|
|
| |
Magnus Rôdeur du Nord
Date d'inscription : 05/10/2011 Age : 52 Localisation : Montpellier
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Ven 5 Fév 2016 - 19:14 | | | Excellente initiative cette VF du Premier Age ! [quote="13nrv"] - phosgene a écrit:
- On ferra une commande groupé d’impression ?
+1 |
|
| |
Yan Solo Maréchal de la Marche
Date d'inscription : 30/11/2014 Age : 69 Localisation : Annecy 74
Résultats Défis Défis réussis: (2/14)
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Ven 5 Fév 2016 - 22:12 | | | - Sicaire a écrit:
- Yan Solo a écrit:
- super !
Ils ont modifiés les règles dans cette création ? Si oui lesquelles ? Merci Les règles de base du jeu sont les mêmes avec quelques règles complémentaires (la mécanique de Corruption notamment) et surtout, une liste des cartes officielles "historiquement" jouable dans le cadre de cette extension (ce qui exclut pas mal d'allié et de héros, sauf quelques elfes bien sûr !).
Les règles sont sur le site Tales from the Cards, il faudra sans aucun doute aussi s'attaquer à la traduction de ce morceau là MERCI de ta réponse si les règles sont aussi traduites c'est vraiment super ! encore merci |
|
| |
samficher Hobbit curieux
Date d'inscription : 01/02/2016
Résultats Défis Défis réussis: (0/0)
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Sam 6 Fév 2016 - 1:00 | | | Je viens de terminer la traduction des règles (pour l’extension Hunting of the Wolf), autant vous dire, c'est super violent !! J'ai également fini la trad de toute les cartes rencontre de cette extension, et bien sa rigole pas non plus...
|
|
| |
Sicaire Protecteur de la Lorien
Date d'inscription : 09/03/2015 Age : 50 Localisation : Versailles
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Sam 6 Fév 2016 - 13:01 | | | Les cartes joueurs sont terminées ! Je vais attaquer la relecture des cartes de rencontre. Suivant le temps que ça prend, je vais peut-être mettre en ligne un package avec les cartes joueurs pour permettre à ceux qui le souhaitent de participer à la relecture. _________________ (c) MikaPrint the french pods!Les cartes custom des Fous du Roy au format prêt à imprimer c'est ici |
|
| |
Sicaire Protecteur de la Lorien
Date d'inscription : 09/03/2015 Age : 50 Localisation : Versailles
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Sam 6 Fév 2016 - 15:26 | | | Note de version : V1.2 08/02/2016 màj du lien pour le partage de l'archive projet. Création du fichier avec la fonction export de Strange Eons pour voir si ça corrige les pb à l'ouverture. Le fichier ne contient tjs que les cartes joueurs (alliés, attachements, événements, héros) Si vous souhaitez participer à la relecture de la traduction de Premier Âge, vous devez : 1- télécharger le logiciel Strange Eons2- télécharger le projet Premier Âge (.zip, dezipper puis ouvrir à partir de Strange Eons via "open project") Je vous propose de centraliser les retours ; soit vous me renvoyez des commentaires, soit vous me renvoyez le fichier .eon des cartes éventuellement modifiées. Si votre proposition fait référence à la formulation d'une carte officielle, merci de m'indiquer la référence ou tout élément qui permette de valider votre modification. On va essayer de faire une extension nickel, donc je prends TOUTES les remarques de détail genre ponctuation, majuscule, etc. N'hésitez pas à signaler également les difficultés éventuelles pour ouvrir le projet Premier Âge avec Strange Eons. à noter : - Vous pouvez trouver sur le net le fichier de l'édition française du Silmarillion en pdf pour les citations ou les éléments de contexte des cartes (que j'ai pu utiliser pour déterminer les traductions de certains titres de cartes). - L'objectif de la traduction n'est pas de faire une traduction littérale du texte des cartes mais bien de reformuler en français très précisément la règle de la carte originale en VO en utilisant quand c'est possible les formulations et tournures de phrase des cartes officielles en VF. - Je souhaite respecter la charte des cartes officielles VF en termes d'utilisation des majuscules, de la ponctuation etc. _________________ (c) MikaPrint the french pods!Les cartes custom des Fous du Roy au format prêt à imprimer c'est ici
Dernière édition par Sicaire le Lun 8 Fév 2016 - 9:08, édité 2 fois |
|
| |
Ealenthis Protecteur de la Lorien
Date d'inscription : 21/12/2014 Age : 41 Localisation : Valence
Résultats Défis Défis réussis: (0/0)
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Sam 6 Fév 2016 - 18:49 | | | je suis arrivé à ouvrir le projet mais quand je clique sur une carte à gauche ça me dit : "file not found" |
|
| |
Sicaire Protecteur de la Lorien
Date d'inscription : 09/03/2015 Age : 50 Localisation : Versailles
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Sam 6 Fév 2016 - 19:08 | | | - Ealenthis a écrit:
- je suis arrivé à ouvrir le projet mais quand je clique sur une carte à gauche ça me dit : "file not found"
argl, et si tu ouvres directement les fichiers .eon, ca fonctionne ? _________________ (c) MikaPrint the french pods!Les cartes custom des Fous du Roy au format prêt à imprimer c'est ici |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Sam 6 Fév 2016 - 19:13 | | | |
|
| |
Deedlit1986 Joaillier de Fondcombe
Date d'inscription : 03/05/2015 Age : 38 Localisation : Rueil Malmaison (92)
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Sam 6 Fév 2016 - 21:31 | | | En ce moment j'ai vraiment pas de temps à consacrer à ça mais si jamais vous n'avez pas fini semaine pro je pourrai vous filer un coup de main. Bravo encore pour tout ce beau boulot ! |
|
| |
Kramer Garde de la Cité Blanche
Date d'inscription : 04/10/2015
Résultats Défis Défis réussis: (0/0)
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Dim 7 Fév 2016 - 10:36 | | | |
|
| |
Ealenthis Protecteur de la Lorien
Date d'inscription : 21/12/2014 Age : 41 Localisation : Valence
Résultats Défis Défis réussis: (0/0)
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Dim 7 Fév 2016 - 12:06 | | | - Sicaire a écrit:
- Ealenthis a écrit:
- je suis arrivé à ouvrir le projet mais quand je clique sur une carte à gauche ça me dit : "file not found"
argl, et si tu ouvres directement les fichiers .eon, ca fonctionne ? Non plus. Peut être faudrai t-il une autre version du logiciel, j'ai téléchargé celle sur le site de strange eons. Edit : j'ai essayé l'autre version car j'ai pris la x86 au départ sans faire gaffe, j'ai ré-installé la version pour win32 et ça ne marche pas non plus. Je suis sur windows 7 64bits. |
|
| |
Sicaire Protecteur de la Lorien
Date d'inscription : 09/03/2015 Age : 50 Localisation : Versailles
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Dim 7 Fév 2016 - 12:51 | | | - Ealenthis a écrit:
- Sicaire a écrit:
- Ealenthis a écrit:
- je suis arrivé à ouvrir le projet mais quand je clique sur une carte à gauche ça me dit : "file not found"
argl, et si tu ouvres directement les fichiers .eon, ca fonctionne ? Non plus.
Peut être faudrai t-il une autre version du logiciel, j'ai téléchargé celle sur le site de strange eons.
Edit : j'ai essayé l'autre version car j'ai pris la x86 au départ sans faire gaffe, j'ai ré-installé la version pour win32 et ça ne marche pas non plus. Je suis sur windows 7 64bits. J'ai mis à jour le lien vers le nouveau fichier archive généré avec la fonction export de Strange Eons pour voir si ça marche mieux...? _________________ (c) MikaPrint the french pods!Les cartes custom des Fous du Roy au format prêt à imprimer c'est ici |
|
| |
Ealenthis Protecteur de la Lorien
Date d'inscription : 21/12/2014 Age : 41 Localisation : Valence
Résultats Défis Défis réussis: (0/0)
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Dim 7 Fév 2016 - 13:00 | | | "Le partage n'existe pas ou le fichier a été supprimé" ===> message sur le cloud d' orange quand j'essaye de télécharger le .zip |
|
| |
corsaire95 Protecteur de la Lorien
Date d'inscription : 27/05/2014 Age : 58 Localisation : Val d'Oise
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Lun 8 Fév 2016 - 1:43 | | | - phosgene a écrit:
- 13nrv a écrit:
- phosgene a écrit:
- Bon courage ! 13nrv compte sur vous !
Yes !
On ferra une commande groupé d’impression ?
Pour l'instant, je suis prêt à payer pour une impression des Fan made et même donner un peu plus pour payer une part pour les traducteurs et ceux qui s'occuperont ça. + 1 je suis du même avis et s'ils ne veulent pas... je leur amène les boissons fraîches lors d'un prochain tournoi (je viendrais avec un glacière... mais un peu de transpiration ne vaudra jamais le travail de titan qu'ils font). j'avoue que j'admire... car je ne suis pas du tout (mais alors pas tout) "copain" avec les logiciels de création ET encore moins copain avec la langue Britannique franchement j'admire. je dirais même que s'il y a impression je me met sur la liste des acheteurs, mais je prendrais un deuxième jeu (pour offrir à un Ami) OU peut-être un troisième (selon le prix) pour être certain de toujours avoir un jeu propre (je suis manique, je ne supporte pas les cartes qui ne sont pas "neuves"). Philippe avec mes respects admiratifs pour ce que vous faites |
|
| |
Mika Gardien des clefs
Date d'inscription : 13/04/2011 Age : 44 Localisation : Paris/Cergy
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Lun 8 Fév 2016 - 4:07 | | | Je peux héberger des fichiers sur un ftp si vous voulez.
Genre : "sdajce.perso.sfr.fr/FirstAge". |
|
| |
Sicaire Protecteur de la Lorien
Date d'inscription : 09/03/2015 Age : 50 Localisation : Versailles
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Lun 8 Fév 2016 - 9:51 | | | Mise à jour du lien de partage. J'ai aussi mis les liens dans le premier post pour faciliter les futures mises à jour. _________________ (c) MikaPrint the french pods!Les cartes custom des Fous du Roy au format prêt à imprimer c'est ici |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Lun 8 Fév 2016 - 10:00 | | | @Sicaire
Vous pensez pouvoir finir pour les rencontres ?
ça serait un beau cadeau que d'avoir ces extensions à ce moment là ! |
|
| |
Sicaire Protecteur de la Lorien
Date d'inscription : 09/03/2015 Age : 50 Localisation : Versailles
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Lun 8 Fév 2016 - 11:38 | | | - 13nrv a écrit:
- @Sicaire
Vous pensez pouvoir finir pour les rencontres ?
ça serait un beau cadeau que d'avoir ces extensions à ce moment là ! Je pense que oui, même si la relecture des cartes de rencontre est plutôt plus longue que pour les cartes joueurs (samficher a presque fini le 1er jet mais je vais moins vite que lui en relecture, faut compter 2 jours par scénario au moins). Vu le volume de cartes, pour éviter les mauvaises surprises, il faudrait aussi sans doute passer par l'impression d'un proto avant de lancer les impressions pour tout le monde, ce qui fait au moins 1 mois de délai supplémentaire. Ceci étant dit je me disais que ça pourrait être sympa de programmer un event Premier Âge, à la rentrée par exemple, ça permet de se donner le temps de faire les choses proprement, de ne pas polluer la RN et accessoirement, ça nous donnerait une bonne excuse pour nous retrouver Bien sûr dès que la trad est finie on mettra ça a dispo donc si quelqu'un veut imprimer ça plus tôt de son côté ce sera possible aussi ! _________________ (c) MikaPrint the french pods!Les cartes custom des Fous du Roy au format prêt à imprimer c'est ici
Dernière édition par Sicaire le Lun 8 Fév 2016 - 11:40, édité 1 fois |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Lun 8 Fév 2016 - 11:39 | | | Pourquoi pas un event First Age !
Si je suis prévenu suffisamment à l'avance, je serais de la partie ! |
|
| |
Ealenthis Protecteur de la Lorien
Date d'inscription : 21/12/2014 Age : 41 Localisation : Valence
Résultats Défis Défis réussis: (0/0)
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Lun 8 Fév 2016 - 13:16 | | | Edit : c'est bon j'ai trouvé la combine... En fait quand on installe le logiciel, il faut cliquer sur Yes quand il nous demande si on veux installer des plug-in. J'ai coché la case LOTR LCG au cas où....et ça a installer 12 plug puis j'ai redémarré le logiciel, puis open project et là c'est tout bon Je te fait un retour quand j'aurai tout contrôler |
|
| |
Sicaire Protecteur de la Lorien
Date d'inscription : 09/03/2015 Age : 50 Localisation : Versailles
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Lun 8 Fév 2016 - 13:47 | | | - Ealenthis a écrit:
- Edit : c'est bon j'ai trouvé la combine...
En fait quand on installe le logiciel, il faut cliquer sur Yes quand il nous demande si on veux installer des plug-in. J'ai coché la case LOTR LCG au cas où....et ça a installer 12 plug puis j'ai redémarré le logiciel, puis open project et là c'est tout bon
Je te fait un retour quand j'aurai tout contrôler Super, je vais ajouter une mention sur la procédure d'installation dans le 1er post ! _________________ (c) MikaPrint the french pods!Les cartes custom des Fous du Roy au format prêt à imprimer c'est ici |
|
| |
Nostal L’Oeil
Date d'inscription : 11/02/2014 Age : 32
| Sujet: Re: Traduction First Age en français Lun 8 Fév 2016 - 13:57 | | | Pour la traduction de Beren que tu as mis en 1er post, la formulation n'est pas appropriée. Pour comparaison : _________________ - Pourtant parole donnée peut fortifier coeur tremblant. - Ou le briser.
|
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Traduction First Age en français | | | |
|
| |
| Traduction First Age en français | |
|